16 Переводоведение programs found
Фильтры
- Гуманитарные исследования
- Лингвистические исследования
- Переводоведение
16 Переводоведение programs found
Фильтры
Избранное
Open University
Диплом последипломного образования в области перевода
- Online United Kingdom
Диплом о послеуниверситетском образовании
Неполная занятость
16 месяцы
Дистанционное обучение
Английский
Квалификация Postgraduate Diploma in Translation - это захватывающая возможность развить свои навыки профессионального переводчика и подготовить вас к работе в быстро развивающейся индустрии переводческих услуг. Вы будете экспериментировать с различными жанрами с помощью практических, вдохновляющих переводческих мероприятий и оттачивать свою практику с помощью экспертной оценки.
Избранное
Binghamton University, State University of New York
Переводческое дело (незначительное)
- Binghamton, Соединённые Штаты Америки
Курс
На постоянной основе
4 годы
В кампусе
Английский
Программа исследований и обучения переводу (TRIP) предлагает дополнительную специальность в области переводческих исследований. Программа Minor дополняет программы на получение степени по изучению иностранных языков и является вариантом для студентов, которые обладают глубокими знаниями одного или нескольких иностранных языков и интересуются переводом как профессией, так и областью академических исследований.
Избранное
Open University
Сертификат последипломного образования в области перевода
- Online United Kingdom
Сертификат последипломного образования
На постоянной основе, Неполная занятость
8 месяцы
Дистанционное обучение
Английский
Сертификат последипломного образования в области перевода позволит вам начать развивать свои профессиональные навыки переводчика. Вы будете решать аутентичные переводческие задачи, чтобы развить полезные навыки трудоустройства, изучите различные подходы к переводу и разработаете понимание связей между теорией и практикой. Уделяя особое внимание последним исследованиям, вы получите представление о более широком культурном, этическом и профессиональном контексте перевода.
University of Massachusetts Amherst
Онлайн-сертификат профессионального письменного и устного перевода
- Amherst, Соединённые Штаты Америки
Сертификат
Неполная занятость
Дистанционное обучение
Английский
Онлайн-сертификат профессионального письменного и устного перевода предназначен для студентов с высоким уровнем владения английским языком и хотя бы одним разговорным языком, отличным от английского (LOTE), которые заинтересованы в развитии навыков языкового посредничества для удовлетворения потребностей все более глобализированного мира.
Howard College
Подготовка переводчиков, AAS
- Big Spring, Соединённые Штаты Америки
- San Angelo, Соединённые Штаты Америки + 2 more
Ассоциат прикладных наук
На постоянной основе
В кампусе
Английский
Программа подготовки переводчиков AAS предлагается студентам, которые хотят стать квалифицированными переводчиками языка жестов после завершения этой четырехсеместровой программы.
Colorado Community College System
Программа подготовки переводчиков, AA
- Denver, Соединённые Штаты Америки
Ассоциат искусств
На постоянной основе
В кампусе
Английский
Студенты, получившие эту степень AA, получат необходимые общеобразовательные курсовые работы и будут иметь возможность пройти уровни 1-6 ASL и обучаться культуре глухих, анализу дискурса ASL и введению в устный перевод.
Arbutus College
Письменный и устный перевод (японский-английский; английский-японский)
- Vancouver, Канада
Диплом второй ступени
В кампусе
Английский
Эта программа идеально подходит для студентов, которые хотят улучшить свои языковые навыки и заинтересованы в карьере письменного и устного переводчика. Наша программа письменного и устного перевода включает углубленные курсы письма и публичных выступлений, а также курсы делового языка. Наши программы ориентированы на английский и языки Японии, Кореи и Китая. Наши инструкторы - выдающиеся письменные и устные переводчики с большим опытом преподавания и страстью к обмену знаниями.
Australian Institute of Workplace Training
Продвинутый диплом переводчика
- Sydney, Австралия
Диплом второй ступени
В кампусе
Английский
Квалификация, утвержденная Национальным органом по аккредитации переводчиков (NAATI), охватывает компетенции, необходимые для перевода текстов специального назначения, для передачи информации, написанной с использованием специальной терминологии для конкретной аудитории, в функционально эквивалентных переведенных текстах, которые точны и соответствуют контексту, целевой аудитории. и конечное использование.
FutureLearn
Устный перевод для беженцев: контекст, практика и курс этики - Университет Глазго
- Online United Kingdom
Курс
Неполная занятость
3 недели
Дистанционное обучение
Английский
Изучите навыки, необходимые для решения проблем устного перевода для беженцев, и поделитесь своим опытом с другими переводчиками в этом секторе.
Crandon University Institute
Диплом переводчика
- Poblado Uruguay, Уругвай
Диплом
В кампусе
Испанский
Академическое предложение состоит в том, чтобы предоставить навыки, умения и инструменты, а также современные знания, которые будут служить лингвистической и культурной связью между людьми, которые работают в различных областях знаний и знать основные направления теории перевода и развивать способности. за его практическое применение в процессе перевода.
Western Piedmont Community College
AAS в обучении переводчиков
- Morganton, Соединённые Штаты Америки
Ассоциат прикладных наук
На постоянной основе
69 часы
В кампусе
Английский
Учебная программа подготовки переводчиков готовит людей к работе в качестве переводчиков жестового языка начального уровня, которые обеспечат коммуникационный доступ на собеседовании и в интерактивной среде. Кроме того, эта программа предусматривает обучение без отрыва от производства работающих переводчиков, желающих повысить свою квалификацию.
Moreno Valley College
Ассоциированный научный сотрудник ОБЩЕСТВЕННОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ
- Moreno Valley, Соединённые Штаты Америки
Ассоциат естественных наук
На постоянной основе
В кампусе
Английский
Программа Community Interpretation дает студентам основы навыков испано-английского письменного и устного перевода. Студенты интенсивно тренируются в трех режимах устного перевода: синхронный, последовательный и перевод с листа.
Education Canada College
Международный перевод, сертифицированный CIT
- Montreal, Канада
Сертификат
В кампусе
Английский, Французский
Программа представляет собой сертификат по переводу, доступный на 12 языках: английском, французском, испанском, итальянском, португальском, немецком, арабском, турецком, русском, японском, корейском и китайском. Кандидаты могут изучать программы сертификации на двух или трех языках по своему желанию. Вся программа составляет 200 часов теории, чтения, выполнения заданий и выполнения различных переводческих проектов. Экзамен на знание языка требуется от заявителей на выбранных ими языках программы перевода.
Bank Street College Of Education
Двуязычный сертификат продления
- New York, Соединённые Штаты Америки
Сертификат
Английский
Добавьте двуязычное расширение в свой сертификат штата Нью-Йорк! Эта программа предназначена для нынешних учителей, которые хотят работать в классах двуязычного / переходного двуязычного образования, а также для учащихся, получающих услуги «Английский как новый язык» (ENL) в классах общего образования.
The College, Swansea University
Бакалавриат Pathway в языках, TESOL и перевод
- Swansea, Великобритания
Программа бакалавриата Pathway
На постоянной основе
2 семестры
В кампусе
Английский
Суонси - единственный университет в Великобритании, предлагающий уникальную программу перевода на английский и китайский языки BA Honors для студентов с родным или почти родным языком владения китайским мандарином, а также с высоким уровнем владения английским языком как иностранным.
Тип популярной программы высшего образования
Свернуть
Популярный формат обучения
Тип популярного образования
Академический курс Программы в Гуманитарные исследования Лингвистические исследования Переводоведение
Студенты перевода узнать, как преобразовать написанные слова с одного языка на другой и может сосредоточиться на одном или нескольких языках во время учебы. Она отличается от интерпретации, что она является специфичным для письменных документов, в то время как интерпретация предполагает передачи сообщений или слова, которые произносятся.